15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 易学资讯

西安法语培训 | 法语入门:掌握20个语法就可以说流利的法语(2)

发布日期:2024-04-10 17:44:05文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:913
信息摘要:
# 法语入门必备语法 #cet article est fait et partagé par Maurice - prof élite chez ET éducation今天,西安易学国际教育法语学科带头人Maurice龙老师分享20 règles de grammaire à connaître absolument !法语必须掌握的20个语法点, 看看你们都掌握了哪些?En effet, si vous maîtrise...

  # 法语入门必备语法 #

  cet article est fait et partagé par Maurice - prof élite chez ET éducation

  今天,西安易学国际教育法语学科带头人Maurice龙老师分享

  20 règles de grammaire à connaître absolument !

  法语必须掌握的20个语法点, 看看你们都掌握了哪些?

  En effet, si vous maîtrisez toutes ces règles, vous éviterez la plupart des erreurs commises en français.

  如果掌握下述20个语法点, 基本上可以避免法语中常见的错误.

  上次我们分享了前十个(点击下方链接立即查看)

  西安法语培训 | 法语入门:掌握20个语法就可以说流利的法语(1)

  Part.1

  L'accord de 20 et de 100

  数字20和100的配合问题

  Les nombres 20 et 100 s'accordent quand ils sont multipliés et qu'ils ne sont pas suivis d'un autre nombre.

  数字20和100在成倍增长且后无其他数字时需要配合(即整数倍), 请看例句:

  Il a dépensé deux cents euros.

  « cent » est multiplié par 2, il s'accorde.

  此时为100的倍数200, 且后无其他数字出现, 需要加s配合.

  Elle a fêté ses quatre-vingt–quatre ans.

  « vingt » est suivi du chiffre 4, il ne s'accorde pas même s'il est multiplié.

  20后跟有数字4, 故不配合.

  

image.png

  Part.2

  Quelque(s) / Quel(les) que

  quelque 和quel que 的区别

  Devant un verbe ou un pronom, on écrit « quel(lles) que » en deux mots et on l'accorde avec le sujet. 如果在动词或者代词前, 我们使用quel(lles) que(分开写)而且要跟主语进行性数配合.

  Quel que soit le prix, je n'achèterai pas cette maison.

  Placé devant le verbe « être » conjugué au subjonctif, on doit écrire « quel que » en deux mots et l'accorder avec le groupe nominal « le prix ».

  因为放置在动词être前, 使用quel que 且跟le prix配合

  Devant un adjectif, un nom ou un adverbe, il faut écrire « quelque » en un seul mot.

  放置在形容词, 名词或者副词前, 需要写为quelque(连体)

  Il n'en a parlé qu'à quelques personnes.

  Placé devant le nom « personnes » au pluriel, on écrit « quelques » en un seul mot sans oublier le « s ». 此时放置在personnes名词前, 要写为quelque形式, 且加s配合.

  

image.png

  Part.3

  Se rappeler et se souvenir

  se rappeler 和se souvenir 区别

  Le verbe « se souvenir » se construit avec la préposition « de » tandis que le verbe « se rappeler » se construit sans préposition.

  两个动词最主要的区别在于我se souvenir要后跟介词de使用, 而se rappeler不需要.

  Elle se le rappelle.

  Comme le verbe « se rappeler »

  se construit avec un COD c'est-à-dire

  sans préposition, on peut remplacer son complément par le pronom direct « le ».

  因为se rappeler 后跟直接宾语, 所以可以用直接宾语人称代词le替换

  Elle s'en souvient très bien.

  Comme le verbe « se souvenir » se construit avec « de », on peut donc remplacer son complément par le pronom « en ».

  因为se souvenir 与de一起使用, 所以符合副代词en的使用

  

image.png

  Part.4

  Les adjectifs bel, nouvel et vieil

  形容词bel, nouvel, vieil

  Placés devant un nom masculin commençant par une voyelle ou un h muet, les adjectifs beau, nouveau et vieux changent d'orthographe.Ils deviennent bel, nouvel et vieil.

  用beau,nouveau,vieux形容词修饰以元音或者哑音h开头的阳性名词, 将变化为bel, nouvel, vieil

  Ils vont couper ce bel arbre.

  L'adjectif « beau » s'est transformé en « bel » devant le nom masculin qui commence par une voyelle.

  beau变为bel, 因为arbre是元音开头

  Ce vieil homme a des difficultés à marcher.

  « vieux » s'est transformé en « vieil » devant le nom masculin « homme » qui commence par un h muet.

  vieux 变为vieil, 因为homme是哑音h开头

  

image.png

  Part.5

  Les adjectifs possessifs devant un nom féminin

  主有形容词在阴性名称前的变化

  Devant les noms féminins singuliers commençant par une voyelle ou un « h » muet, « ma », « ta », « sa » deviennent « mon », « ton », « son » pour raison d'euphonie.

  主有形容词ma,ta,sa在修饰以元音开头或哑音h开头的阴性名词时, 因为发音需要, 要变为阳性形式使用:

  ma 》》》mon, ta 》》》ton, sa 》》》son

  Je suis passée devant mon ancienne école.

  L'adjectif féminin « ancienne » commence par une voyelle, « ma » se transforme en « mon ».

  因为形容词ancienne 为阴性且元音开头, 这个时候ma要变为mon使用

  Il aime beaucoup ton idée.

  L'adjectif féminin « idée » commence par une voyelle, « ta » se transforme donc en « ton ».

  因为idée是元音开头, 所以ta要变为ton使用

  

image.png

  Part.6

  à ou chez

  到底用介词à还是chez

  On utilise la préposition « à »

  devant un nom de lieu inanimé

  c'est-à-dire qui ne désigne pas une personne.

  一般情况下,我们使用介词à用在"非活体"地点名词前, 也就是说跟人无关.

  Il est allé au garage. 他去了车库(修车厂)

  « garage » est un nom de lieu inanimé, on utilise la préposition « à ». garage属于"非活体"地点, 所以我们用介词à, 但是不要忘记缩合冠词à+le=au.

  On utilise « chez » devant un nom de lieu qui désigne une personne. Ainsi, si ce lieu est un nom de profession, un nom propre, ou un pronom qui fait référence à une personne physique, on utilise « chez » . 我们使用chez在一个地点前且跟人有关系. 而且,这个地点跟职业,人名等有关系

  Je vais chez le coiffeur. 我要去理发店

  Ici « coiffeur » désigne un nom de lieu qui fait référence à une personne, on utilise « chez »

  注意到coiffeur是一个地点且跟人有联系, 所以我们使用chez

  

image.png

  Part.7

  La règle M B P

  字母M, B, P 的规则

  Devant les lettres m, b, p, la lettre « n » devient « m ». Pour se souvenir des lettres m, b et p, pensez au joueur de foot MBappé.

  如果在字母M.B.P前出现字母N, 那么N要变为M

  J'ai emporté ton manteau par erreur.

  Dans le verbe « emporter », la lettre « n » devient « m » devant la lettre « p ».

  emporter的写法就能看出, 在字母p前面的字母n要变为m书写.

  Attention 但是请注意以下单词是特例,不变化.

  Il y a 5 exceptions à cette règle : bonbon, bonbonnière, bonbonne, embonpoint, néanmoins.

  

image.png

  Part.8

  Si + imparfait

  si + 未完成过去时

  Pour exprimer une condition ou une hypothèse, on ne met jamais de conditionnel directement après le « si » hypothétique. Il y a des concordances de temps à respecter et à mémoriser. Je vous conseille de mémoriser les trois hypothèses les plus courantes. 有三种比较常见的假设时态搭配

  Pour parler d'une hypothèse sur le futur, on utilise

  si + présent + futur simple.

  si+现在+将来

  S'il fait beau demain, j'irai à la plage.

  Pour parler d'une hypothèse sur le présent, on utilise

  si + imparfait + conditionnel présent.

  si+未完成+条件式现在时

  Si j'étais riche, je voyagerais partout dans le monde.

  Pour parler d'une hypothèse sur le passé, on utilise

  si + plus que parfait + conditionnel passé.

  si+愈过去时+条件式过去时

  Si j'avais su, je ne serais pas venu.

  

image.png

  Part.9

  Visiter et rendre visite

  Le verbe « visiter » s'utilise presque exclusivement pour un lieu ou un monument.

  On visite une ville, un musée, un pays.

  visiter我们用在地点和名胜古迹, 参观城市,博物馆和国家

  Je suis allée visiter Paris.

  Paris est une ville, on visite une ville.

  Il a visité le Louvre.

  Le Louvre est un musée, on visite un musée.

  Avec une personne, on utilise le verbe « rendre visite à ». 人之后, 使用rendre visite à, 拜访的意思

  Elle a rendu visite à ses parents.

  L'expression « visiter une personne » s'utilise dans un contexte spécifique.

  Quand on « visite une personne », on fait référence à une personne qui est malade, qui est en souffrance.

  visiter一个人的情况, 是在特定情况下使用:这个人在生病中, 在痛苦中

  Le médecin visite ses patients.

  Elle a visité les prisonniers au centre de détention.

  

image.png

  Part.10

  “Moi aussi” ou “Moi non plus”

  Parfois, certaines personnes font des confusions et utilisent “moi aussi” au lieu de “moi non plus”.

  大家会混淆moi aussi 跟moi non plus de 用法

  En français, on utilise “moi aussi”, et “moi non plus” pour approuver ce qu'une personne vient de dire. Autrement dit, on les utilise pour dire que l'on est du même avis.

  法语中使用这两个词组为了表达跟对方有同一个想法和意见.

  On utilise “moi aussi” pour répondre à une phrase affirmative 使用moi aussi 用在肯定句中.

  J'aime cuisiner.

  – Moi aussi. 我喜欢做饭. 我也是.

  En revanche, on utilise “moi non plus” pour répondre à une phrase négative.

  相反而言, 使用moi non plus 在否定句中.

  Je n'aime pas cuisiner.

  – Moi non plus. 我不喜欢做饭. 我也是


特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/yxzx/42149.html

推荐资讯
校际联动,共育未来|易一学国际教育受邀到访西安汉诺威国际学校,深化校企多元合作!

校际联动,共育未来|易一学国际教育受邀到访西安汉诺威国际学校,深化校企多元合作!

深耕国际教育,聚力协同育人。为进一步优化第二外语教学体系、搭建优质校际交流平台、赋能学生国际化成长,6月9日,易一学国际教育受邀赴西安汉诺威...
2026-06-10
西安高考日语培训 | 对答案!2026高考日语答案 + 作文范文新鲜出炉!

西安高考日语培训 | 对答案!2026高考日语答案 + 作文范文新鲜出炉!

2026年高考日语试卷分析一、总体难度:平稳中略有区分度本次 2026 高考日语整体难度稳中有升,梯度清晰,未出现断崖式变难的情况,但对考生...
2026-06-09
校企携手,共育英才|西安外事学院韩语系莅临易一学国际教育,共建优质实习实训基地!

校企携手,共育英才|西安外事学院韩语系莅临易一学国际教育,共建优质实习实训基地!

「 校企携手 · 共育英才 」深耕语言教育,赋能人才成长,校企联动启新篇!2026年6月5日,西安外事学院国际合作学院韩语系专业教师团队莅临...
2026-06-08
西安日语培训-高考日语 vs 英语|哪类学生选日语更易提分?核心优势一次讲透!

西安日语培训-高考日语 vs 英语|哪类学生选日语更易提分?核心优势一次讲透!

最近后台收到超多高中生和家长的留言:英语成绩上不去,想换高考日语又怕踩坑?日语和英语比,备考难度到底差多少?选日语真的能实现外语提分吗?作为...
2026-06-05
高考选小语种是捷径还是深坑?高中、大学、就业全拆解,家长必看

高考选小语种是捷径还是深坑?高中、大学、就业全拆解,家长必看

前几天有位朋友找到我,说她特别纠结:自家孩子的成绩,想冲进心仪的市区名校,只能走小语种班。这也就意味着,整个高中要改学小语种,未来高考也用小...
2026-06-04

咨询热线

15319965167
>