文章作者:小易
文章来源:易学国际教育

经常看韩剧或者接触过韩语的小伙伴,一定在韩语对话当中听到过这句对话

其中一个人说“감사합니다(谢谢)”,

另一个人回答“아니예요(不客气/不用谢)”。

韩语中아니예요的三种用法

谢谢

这就是一句很日常的对话,但是你知道아니예요除了当不客气讲,还有哪些用法吗?下面我就为大家盘点一下:

第一种:别人对你说谢谢时,아니예요可以用来回答谢谢,当做不客气用。

比如我们最常听到的就是,A:감사합니다

B:아니예요

韩语中아니예요的三种用法

第二种:当别人夸奖你的时候, 也可以用아니예요回复对方,这个时候아니예요就是表示谦虚的意思。

韩语中아니예요的三种用法

第三种:当有人询问某样物品是否属于某个人的时候,如果不属于那么也可以用아니예요表示否定。比如:有人询问这本书是不是你的,如果不是就是可以回答아니예요。

韩语中아니예요的三种用法

关注我,后期持续更新更多日韩语干货知识点。

上一篇文章
你知道如何用“日语”反驳别人吗?
下一篇文章
日本姓氏的起源

课程推荐

菜单
您好,有任何疑问请与我们联系!
易学国际教育
易学国际教育
易学国际教育
易学国际教育