日本妹子万物皆可卡哇伊!?妈妈,我终于找到原因了!

作者:易学国际小易
文章来源:易学国际教育

       喜欢日本文化的小伙伴们一定很好奇一点,那就是不管在影视剧中也好,还是在生活对话中也罢,在日本妹子的嘴里听到最多的话,就是“卡哇伊”了!也因此,有了日本妹子万物皆可卡哇伊的梗。

                  %title插图%num
打开百度APP看高清图片

那么为什么会出现这样的现象呢?其实原因很简单,“卡哇伊”在日本也算是半个全能词汇了,是很多人都会用到的词。

例如我们经常说的“嗯”这个词,当发音一声时,表示知道了,当发二声时,表示疑问,当发三声时,表示惊讶或者疑惑,当四声时,表示确定和肯定,“卡哇伊”也是如此,根据使用场景的不同,也能带来很多种意思。

%title插图%num

而“卡哇伊”是我们音译过来的,在日语中写作“かあい”,在不同的使用场景下,意思也有些许的轻微变化。

例如在真的看到可爱的东西时,“かあい”就代表的是可爱的意思,例如见到了一只小猫咪,大家一边撸猫,一边就会说“かあい”;再比如说当看到一条非常漂亮的裙子,你很喜欢的时候,也可以用“かあい”来表达自己的喜欢,这个时候的かあい就代表着这个裙子很漂亮你很想要的意思。

%title插图%num

除此之外,日本人是比较含蓄和礼貌的,所以在一些场合中,在不得不夸别人的情况下,かあい也会被用作见面时的礼貌用语。例如当你看到一个跟你关系一般甚至有点不太对付的人过来时,但出于礼貌,就可以用かあい来打招呼,意思是你今天看起来真不错,当然,这种情况大多数都发生在对方是一个女孩子的情况下。

还有,大家经常也能看到女孩子对男孩子说“卡哇伊”或者男生之间互称“卡哇伊”,这种情况,是因为大家把词汇搞混了的原因。

%title插图%num

在日语中

可爱(かあい)音译为“卡哇伊”

帅气(かっこいい)音译为“卡库伊”

当看文字的情况下,我们很容易区分出来,但是放在口语中时,由于语速较快和部分场景的重叠,我们就很容易将这两个词搞混,误以为他们说的都是卡哇伊。

于是乎,“日本妹子万物皆可卡哇伊”的梗便出来了,可实际上,并不是所有你听到的卡哇伊都是“かあい”(可爱)的意思,也有可能是“かっこいい”(很帅)的意思。

上一篇文章
西安韩语培训 | 78届TOPIK抢考位大战14:00开启,抢位攻略奉上!
下一篇文章
高考选择日语的考生,大学选报专业是否受限制?

课程推荐

咨询热线
微信咨询
  • 扫一扫有惊喜
菜单