文章作者:小易
文章来源:易学国际教育

日语学习中需要注意的几个方面

不管是学习什么,都贵在坚持,如果像猴子摘桃一样,到手后只能空手而归,学习一门外语,首先要坚持每天都学习,然后要找到好的学习方法,三心二意是学不好日语的,下面和小编来看看,在学习日语方面该注意哪些个方面。

 

日语学习中需要注意的几个方面

    1、不够努力,没有持久力。

 

凭一时热情是学不好日语的,要想学好就要付出努力。有的同学总是停留在对汉语词汇看了,猜个大概的程度。不去背单词,对单词的精确意思,在语境中的常用法和常见搭配不求甚解。这样的话,永远只能停留在偶尔看得懂几个汉语词汇的程度。

 

    2、方法有问题

 

*类的很多很多,他们只是自称日语学习者,但是不够格。第二类的是没有注意方法,所以会走很多弯路。我学习日语很多年,自己也总结了一些经验,希望能帮助到这类同学。(*类的,你们不改正的话偶就帮不上了)。

 

方法问题是个很大很大的范畴,所以还要一个一个具体来看。

 

    a、记忆方法不对

 

学习「乗る」时,记住这是乘车的意思。于是用的时候就出现了「バスを乗る」。好的方法是记「に乗る」表示“乘~”,这样就知道「乗る」是自动词,「に」表示对象。就算说不出道道也会用。记单词是看到「大変」读「たいへん」,不要读“大变”。

 

    b、不求甚解,类似的语法乱用

 

比如「やっと」「とうとう」「ついに」等都表示“终于”。只记中文解释的同学就会造“親父はやっと死んだ”这样的句子。其实,词汇除了有意义外,还有感情色彩和惯用搭配。「やっと」表示终于发生了自己期待的事。其它两个都是中性,好事坏事都能用。有的几个同义词几乎没有差别,但是经常和他们搭配的词不一样。这就导致喜欢把单词和语法孤立起来记,不看前后语境和连接的同学总是没长进。

 

    c、把语法*化,不会变通

 

这类同学看了上面的论述后就会得出结论:「親父がやっと死んだ」这句话有语法错误。而实际上,期待老爸死的儿子也不少,这句话没有语法错误。关键看说话人是什么心情,就用什么表达。

 

    d、自己不会总结,不会观察

 

只要是*正确的句子,比如日本作家写的书里的。那么就可以通过观察它来看日语的用法。看到日本作家的「夜が明けようとしている」这样的句子,就是死扣自己学过的意志形前要是意志动词的语法。怎么也想不通。其实很容易看出这句话是表示“天要亮了”。但这里的“要”不是人能决定的,所以可以得出结论,非意志形动词也可以有意志形。自己也可以总结,“非意志动词意志形+としている”表示“即将”。

以上小编分享相关知识给大家,希望对大家有所帮助,更多资讯尽在热线客服咨询!

上一篇文章
日语学习教材推荐
下一篇文章
日语中假名是指什么

课程推荐

菜单
您好,有任何疑问请与我们联系!
易学国际教育
易学国际教育
易学国际教育
易学国际教育