15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

俄语俏皮格言(二)

发布日期:2022-11-07 03-11-44文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:291
信息摘要:
Мужчина - это человек, которому легче умереть ради любимой женщины, чем жить вместе с нею.男人是为自己心爱的女人去死反比与她一起活着觉着更轻松的人。Мужчина любит глазами, если ни чем другим...
Мужчина - это человек, которому легче умереть ради любимой женщины, чем жить вместе с нею.

男人是为自己心爱的女人去死反比与她一起活着觉着更轻松的人。

Мужчина любит глазами, если ни чем другим не может.

如果用其它什么都不能爱的话,男人会用眼睛去爱。

Спорить с женой следует только в ее отсутствие.

和女人争论应当仅在她不在的时候。

Женская логика - это твердая уверенность в том, что любую объективную реальность можно преодолеть желанием.

女人的逻辑就是坚信任何客观现实都能以主观愿望去克服(改变)。

Любовь - торжество воображения над разумом.

爱情是幻想对理智的胜利。

Брак - единственная причина развода.

结婚是离婚唯一的原因。

Любить чужую жену - преступление, любить свою - наказание.

爱别人的妻子是犯罪,爱自己的妻子是受罪。

Женщины прекрасно понимают людей, если только эти люди не мужчины.

女人非常了解人们,只要这些人们不是男人。

Для того чтобы понять женщину нужно ею быть.

如果想要懂得一个女人就需要变成她。

Холостому мужчине плохо везде, а женатому - только дома.

单身的男人到处都坏,而已婚的男人只在家里坏。

- Ну хорошо, я не права, но ты же можешь по крайней мере попросить у меня прощения?

女:好吧,我不对,但你也可不可以至少请求我的原谅?

- Почему женщины живут дольше мужчин? -- У них нет жен.

- 为什么女人活得比男人长久?

- 因为她们没有妻子。

Женщина любит мужчину за то, что он любит ее. Мужчина любит женщину за то, что он любит их вообще.

一个女人爱着一个男人是因为他爱着她。一个男人爱着一个女人是因为他爱全部的女人。

До свадьбы мужчина и женщина говорят друг другу: "Мне нравишься только ты", а после свадьбы: "Ты нравишься только мне".

结婚前男人和女人互相说:“我喜欢的只有你”,而当结了婚后:“喜欢你的只有我”。

Женщина должна одеваться так, чтобы мужчине хотелось ее раздеть!

女人应当穿成这样:让男人直想把她的衣服脱掉!

Если мужчина открывает дверь машины жене, значит это или новая машина, или новая жена.

如果一个男人给老婆开车门,意味着要么是新的车子,要么是新的老婆。

Сколько времени и сил нужно потерять мужчине, чтобы воспользоваться минутной слабостью женщины?..

男人须要花去多少时间和精力才能博得女人一分钟的好感?……

Сила женщины в умении пользоваться своими слабостями.

女人的力量就是善用自己的柔弱无力。

Девиз холостяка: "Нас голыми ногами не возьмешь".

单身汉的座右铭:“不要把我们光着腿带走”。(不要光着腿领我们走。)

Если до 20 лет не женился, то потом уже рано.

如果20岁前还没有结婚,那么之后就已经还早

Сила женщин - красота, как сила - красота мужчин.

女人的力量是美,如同力量是男人的美。

То, что женщине по душе, мужчине часто не по карману.

女人心仪的东西往往令男人囊中羞涩。

Если хочешь жениться на умной, красивой и богатой - женись три раза.

如果想娶一个聪明,漂亮,富有的女人,结三次婚吧!

Мужчина всегда хочет, но не всегда может, Женщина всегда может, но не всегда хочет.

男人时刻想要,但不是时刻都能,女人时刻都能,但不是时刻想要。

Женщина свои недостатки считает изюминками, а мужские - пороками.

女人把自己的不足当成个性,而把男人的不足当成缺陷。

Бог создал оргазм... Так что вы почувствуете, когда следует остановиться.

上帝创造了高潮……这样你们就会感到,什么时候应当停下来。

Женщина всегда живет по правилам - она же их создает, она их и изменяет.

女人时刻按规则生活-她在建立规则,也在改变规则。

Обращайся с женщиной как с грязью - она будет ненавидеть тебя за это. Обращайся с женщиной как с золотом - она будет презирать тебя за это.

视女人如粪,她会因此憎恶你,视女人如金,她会因此鄙视你。

Средняя женщина предпочитает быть красивой, а не умной, потому что средний мужчина видит лучше, чем соображает.

中年女人更想使自己漂亮,而不是聪明,因为中年的男人看到的总好过理解的。

Поддайся соблазну - он может не повториться.

接受诱惑,因为它或许不再重现。

Подарите женщине миллион алых роз, а она скажет, что ей достаточно одной, но белой.

当你给一个女人千万朵鲜红的玫瑰时,而她会说,她要一枝就够了,但是要白的。

Единственный способ избавиться от соблазна - поддаться ему.

抵制诱惑唯一的方法就是接受它。

Или любовь, или война. Или женись: будет и то, и другое.

要么是爱情,要么是战争。或者你去结婚:就会成为即是这一个,又是那一个。

Одно предложение достойно тысячи слов!

一次求婚足抵千言万语。

Голая женщина - это пошлость, обнаженная - это искусство.

一丝不挂的女人是下流,袒胸露乳的女人是优雅

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/36333.html

【相关推荐】
上一篇:俄语流行口语短句(二十七) --俄语口语词汇
下一篇:爱情俏皮格言(一)
返回列表
推荐资讯
西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

作文在TOPIK考试中占有不小比重,也是中国考生们的大扣分项之一,因此能在作文中少扣分、拿高分,是在TOPIK中稳拿高分稳操胜券的关键。TO...
2026-05-26
西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

「えぐいて」は、厳しいとき、つらいときなど、「予想外の出来事に遭遇したとき」に使う言葉です。元々、「えぐいて」の「えぐい」には、「際立ってい...
2026-05-18
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10
西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

备考常见有很多同学不管是兴趣学习还是有出国留学打算又或者在韩企工作的小伙伴们,在初期学习韩语的时候总是不太清楚自己的目标,今天易学小编一文带...
2025-08-22

咨询热线

15319965167
>