15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

俄语名言警句十三

发布日期:2022-11-07 03-11-20文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:449
信息摘要:
学而不思则惘,思而不学则殆учиться и не размышлять --значит ничему не научиться, размышлять и не учиться--значит идти по опасному пути.不在其位,不谋其政если ты не на службе, нечего ду...
学而不思则惘,思而不学则殆учиться и не размышлять --значит ничему не научиться, размышлять и не учиться--значит идти по опасному пути.

不在其位,不谋其政если ты не на службе, нечего думать о государственных делах

Держи порох сухим--будешь непобедим.提高警惕,战无不胜

Революция--локомотивы истории.革命是历史的火车头

Не сумевший достичь Великой стены не может считаться настоящим мужчиной.不到长城非好汉

Новые люди приходят на смену старым подобно тому,как одна волна Янцзы набегает на другую.长江后来推前浪,一代新人换旧人

Не делай людям того,что не желаешь себе.己所不欲,勿施于人

Если хочешь обозреть окрест тысячи ли,ещё выше поднимись.欲穷千里目,更上一层楼

Склонному скороспелому успеху трудно достичь цели.欲速则不达

кто во что горазд 八仙过海各显神通

百尺竿头更进一步не останавливаться на достигнутом и стремиться к новым успехам

Что говор,то говор百里不同风,千里不通俗

百足之虫死而不僵Сороконожка и после смерти не валится с ног

Самому подрубать сук,на котором сидишь搬起石头砸自己的脚

比上不足比下有余довольствоваться своим положением(ни пава,ни ворона)

волк в овечьей шкуре表面是人,暗中是鬼

冰冻三尺非一日之寒не вдруг строилась Москва

не отказываться от своих надежд до самой могилы不到黄河不死心

不敢越雷池一步не сметь выходить за рамки дозволенного

была не была;була что будет不管三七二十一

不经一事不长一智учиться на ошибках;Каждая неудача делает человека умнее;Поживаешь подольше,узнаешь побольше

нельзя одождествлять;нельзя ставить на одну доску不可同日而语

失之毫厘谬以千里Крошечный промах может привести к серьёзным последствиям

Когда телега подкатит к горе-дорога найдётся(Выход всегда найдётся)车到山前必有路

城门失火殃及鱼池В чужом пиру похмелье.(Паны дерутся,а у хлопцев чубы летят)

приносить не столько пользы,сколько вреда成事不足败事有余

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/36308.html

【相关推荐】
上一篇:俄语名言警句十四
下一篇:俄语名言警句十二
返回列表
推荐资讯
西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

作文在TOPIK考试中占有不小比重,也是中国考生们的大扣分项之一,因此能在作文中少扣分、拿高分,是在TOPIK中稳拿高分稳操胜券的关键。TO...
2026-05-26
西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

「えぐいて」は、厳しいとき、つらいときなど、「予想外の出来事に遭遇したとき」に使う言葉です。元々、「えぐいて」の「えぐい」には、「際立ってい...
2026-05-18
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10
西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

备考常见有很多同学不管是兴趣学习还是有出国留学打算又或者在韩企工作的小伙伴们,在初期学习韩语的时候总是不太清楚自己的目标,今天易学小编一文带...
2025-08-22

咨询热线

15319965167
>