15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

第二十二章:楽器~葫蘆絲(フールースー)

发布日期:2022-10-20 02-31-14文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:103
信息摘要:
葫蘆絲は少数民族の吹奏楽器で、南西部地区のタイ族、アチャン族、ワ族などの少数民族に愛用されている楽器の1つである。歴史が長く、紀元前221年まで遡ることができる。現在の構造は古代の楽器の特徴を保っている。形や構造はとてもユニークで、1つのひょうたんに3本の竹管と三枚の金属製リー...
 葫蘆絲は少数民族の吹奏楽器で、南西部地区のタイ族、アチャン族、ワ族などの少数民族に愛用されている楽器の1つである。
 歴史が長く、紀元前221年まで遡ることができる。現在の構造は古代の楽器の特徴を保っている。
 形や構造はとてもユニークで、1つのひょうたんに3本の竹管と三枚の金属製リードがあり、ひょうたんの先端部分には1本の竹管が挿入してある。この部分が吹き口となり、ひょうたんは共鳴箱の役割を果たしている。ひょうたんの底には3本の太さが異なる竹管が付けられており、竹管にはそれぞれ銅製或いは銀製のリードが付いている。中央の竹管が最も長く、7つの指穴が空いていて、メロディーを奏でる。両側の竹管は主管に対して共鳴管の役目を果たしている。
 他の笛系の楽器と同じく、音量は比較的小さいが、音色は柔らかく上品で、味わいのある。シルクを小刻みに震わせるように瓢々として滑らかな音がすることから「葫蘆絲(ひょうたん絹)」と呼ばれている。
 雲南省の少数民族が使う葫蘆絲は民族や居住区域により、形や演奏方法が異なるが、山歌(山仕事のときに歌われる歌のこと)の演奏に使われる共通点がある。特に流れるようなメロディーの楽曲を演奏するのに適しており、柔らかな音は演奏者の感情が反映される。
 改良が行われ新しく作られた楽器は、葫蘆絲独自の音色と特徴を保っているだけでなく、音量は大きくなり、音域も拡大され、表現力がさらに豊かになった。現在、葫蘆絲は少数民族の楽器から、世界的な舞台に登場するほどまでになっている。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/34261.html

【相关推荐】
上一篇:第二十二章:楽器~笛
下一篇:第二十二章:楽器~笙
推荐资讯
西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

作文在TOPIK考试中占有不小比重,也是中国考生们的大扣分项之一,因此能在作文中少扣分、拿高分,是在TOPIK中稳拿高分稳操胜券的关键。TO...
2026-05-26
西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

「えぐいて」は、厳しいとき、つらいときなど、「予想外の出来事に遭遇したとき」に使う言葉です。元々、「えぐいて」の「えぐい」には、「際立ってい...
2026-05-18
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10
西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

备考常见有很多同学不管是兴趣学习还是有出国留学打算又或者在韩企工作的小伙伴们,在初期学习韩语的时候总是不太清楚自己的目标,今天易学小编一文带...
2025-08-22

咨询热线

15319965167
>