15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

『論語』の憲問篇-15

发布日期:2022-10-20 12-22-18文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:223
信息摘要:
[白文]15.子曰、臧武仲以防求為後於魯、雖曰不要君、吾不信也、[書き下し文]子曰く、臧武仲(ぞうぶちゅう)防(ぼう)を以て後(のち)を魯(ろ)に為さんことを求む。君を要せずと曰うと雖も、吾は信ぜざるなり。[口語訳]先生が言われた。『臧武仲が防の城に篭城した時に、防の城と引き換え...
[白文]15.子曰、臧武仲以防求為後於魯、雖曰不要君、吾不信也、
[書き下し文]子曰く、臧武仲(ぞうぶちゅう)防(ぼう)を以て後(のち)を魯(ろ)に為さんことを求む。君を要せずと曰うと雖も、吾は信ぜざるなり。
[口語訳]先生が言われた。『臧武仲が防の城に篭城した時に、防の城と引き換えに自分の一族の後継者を魯国に再び立てること(家の再興)を要求した。臧武仲が魯公に強要しなかったと言い訳しても、私はそれを信じることが出来ない。』
[解説]魯国の貴族(大夫)であった臧武仲は、孟孫氏の陰謀にかかって魯を追い出され、チュへと亡命することになった。当時の国家原則では、亡命した貴族の家は取り潰され領土も国家に没収されることになるが、再び魯国に戻ろうとした臧武仲は防の城を占拠して魯公に以前と同じような待遇(家の存続・領地の返還)を求めたのである。慣例を重視する伝統主義者の孔子は、臧武仲が陰謀によって魯国を追放されたという事情は知っていたが、それでも国家運営の原則である『亡命者の待遇(家の断絶・領土の没収)』を変えることには反対であった。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/33605.html

【相关推荐】
上一篇:『論語』の憲問篇-16
下一篇:『論語』の憲問篇-14
推荐资讯
西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

作文在TOPIK考试中占有不小比重,也是中国考生们的大扣分项之一,因此能在作文中少扣分、拿高分,是在TOPIK中稳拿高分稳操胜券的关键。TO...
2026-05-26
西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

「えぐいて」は、厳しいとき、つらいときなど、「予想外の出来事に遭遇したとき」に使う言葉です。元々、「えぐいて」の「えぐい」には、「際立ってい...
2026-05-18
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10
西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

备考常见有很多同学不管是兴趣学习还是有出国留学打算又或者在韩企工作的小伙伴们,在初期学习韩语的时候总是不太清楚自己的目标,今天易学小编一文带...
2025-08-22

咨询热线

15319965167
>