15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

村上春树新作突破100万美元?

发布日期:2022-10-20 10-10-33文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:140
信息摘要:
凡是要把海外书籍翻译成韩文后出版,需要先向作家支付预付款(韩国称“先印税”)。本月6日,日本小说家村上春树的新作《1Q84》韩国版权花落Munhakdongne出版社后,其版税是否超过年初美国作家丹-布朗新作《所罗门钥匙》创下的100万美元,这个问题目前在出版界格外受到关注。《1Q84》自5月29日在日本发行,至...

凡是要把海外书籍翻译成韩文后出版,需要先向作家支付预付款(韩国称“先印税”)。本月6日,日本小说家村上春树的新作《1Q84》韩国版权花落Munhakdongne出版社后,其版税是否超过年初美国作家丹-布朗新作《所罗门钥匙》创下的100万美元,这个问题目前在出版界格外受到关注。

  《1Q84》自5月29日在日本发行,至今已售出100万册以上,成了热门话题。在韩国,Minumsa、Open Books出版社、Sallim出版社等10多家出版社为争夺该书版权,展开了激烈的竞争。

  因此,预付款也从其前作《海边的卡夫卡》的5亿韩元增至两倍以上。有一家中小出版社提出支付1亿日元(约13.3亿韩元),却仍未能签约。某大型出版社有关负责人表示:“参与竞争的最基本数额是10亿韩元左右。”由于出版社之间全面展开竞争,翻译预付款从上世纪90年代的2万美元左右猛增至10万至20万美元,近来又不断飙升。100万美元预付款就相当于先支付100万册的出版版税。

  村上春树的作品约被翻译成40种语言,韩国也有《挪威的森林》(韩文翻译题目为《丧失的时代》)、《听风的歌》等数十部作品。1987年出版的《挪威的森林》在日本和韩国分别售出600万册和100万册以上,在全世界掀起了村上春树热潮。

村上春树(1949年1月12日-),日本小说家、美国文学翻译家。29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人赏,1987年第五部长篇小说《挪威的森林》在日本畅销四百万册,广泛引起“村上现象”。村上春树的作品展现写作风格深受欧美作家影响的轻盈基调,少有日本战后阴郁沉重的文字气息。被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并誉为日本1980年代的文学旗手。

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/28730.html

推荐资讯
西安日语培训-日本语言学校有什么用?一篇文章给您讲清楚!

西安日语培训-日本语言学校有什么用?一篇文章给您讲清楚!

易学国际教育深耕留学项目,让众多学员成功赴日留学深造及就职。那么今天小编将综合易学国际教育多名留学规划老师的经验,给大家捋一捋在赴日这条路上...
2026-06-12
西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

作文在TOPIK考试中占有不小比重,也是中国考生们的大扣分项之一,因此能在作文中少扣分、拿高分,是在TOPIK中稳拿高分稳操胜券的关键。TO...
2026-05-26
西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

「えぐいて」は、厳しいとき、つらいときなど、「予想外の出来事に遭遇したとき」に使う言葉です。元々、「えぐいて」の「えぐい」には、「際立ってい...
2026-05-18
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10

咨询热线

15319965167
>