15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

家庭主妇的变化

发布日期:2022-10-19 03-39-55文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:179
信息摘要:
요새 한국의 아줌마들의 이미지가 날로 달라지고 있다. 가장 대표적 예로 아줌마들을 주장으로 구성했던 한국 여자핸드볼 팀을 꼽을 수 있다. 2004년과 2008년의 올림픽에서 멋진 경기를 펼쳤던 그녀들은 아줌마의 놀라운 파워를 보여 주었다.最近韩国家庭主妇的形象在一天天发生着变化。最具代表性的例子莫过于以家庭主妇...
요새 한국의 아줌마들의 이미지가 날로 달라지고 있다. 가장 대표적 예로 아줌마들을 주장으로 구성했던 한국 여자핸드볼 팀을 꼽을 수 있다. 2004년과 2008년의 올림픽에서 멋진 경기를 펼쳤던 그녀들은 아줌마의 놀라운 파워를 보여 주었다. 最近韩国家庭主妇的形象在一天天发生着变化。最具代表性的例子莫过于以家庭主妇球员为主力的韩国女子手球队。在2004年与2008年的两届奥运会上,她们的精彩表现展示了家庭主妇们的惊人实力。 아줌마 선수 이외에 기업의 최고 경영자(CEO),소비와 재테크의 주체까지 거듭나는 아줌마들의 이미지도 익숙한 풍경으로 됐다. 除了运动员之外,作为企业最高经营者和消费、理财主导者而出现的家庭主妇形象也已经成为一种司空见惯的景象。 다시 말하면 전업주부의 주된 역할은 과거’시부모 봉양’’남편 내조’등에서 ‘자녀교육’’재테크’’남편 외조’등으로 변했다. 换而言之,家庭主妇的主要作用已从过去的“奉养公婆”、“贤内助”转变成现在的“子女教育”、“家庭理财”和“贤外助”等。 2008년4월 서울 중산층 이상 아주마 540명을 조사한 결과에 따르면 응답자 중 33.9%는 본인 명의의 재산을 소유했으면 ,14.3%는 직접 주식투자를 하고 있었고,10.7%는 재테크를 위해 대출 받은 경험이 있었다고 한다. 根据2008年4月韩国的一份调查报告显示,在540名处于首尔中产阶层以上的家庭妇女当中,有33.9%的人是以本人的名义持有财产;有14.3%的主妇直接进行股票投资;另外,还有10.7%的人曾经因理财而有过贷款的经历。 ‘전모양처’란 말이 나올 만큼 이제 그야말로 아줌마들의 대세가 다가오고 있다고 할 수 있다. 正如“钱妻良母”一词的出现,现在主妇们的新兴时代正在朝我们一步步地走来。

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/28477.html

推荐资讯
西安日语培训-日本语言学校有什么用?一篇文章给您讲清楚!

西安日语培训-日本语言学校有什么用?一篇文章给您讲清楚!

易学国际教育深耕留学项目,让众多学员成功赴日留学深造及就职。那么今天小编将综合易学国际教育多名留学规划老师的经验,给大家捋一捋在赴日这条路上...
2026-06-12
西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

西安韩语培训-TOPIK写作攻略大全,套这个模板高分稳了!

作文在TOPIK考试中占有不小比重,也是中国考生们的大扣分项之一,因此能在作文中少扣分、拿高分,是在TOPIK中稳拿高分稳操胜券的关键。TO...
2026-05-26
西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

西安日语培训-日本人天天说的「えぐいて」是什么意思?

「えぐいて」は、厳しいとき、つらいときなど、「予想外の出来事に遭遇したとき」に使う言葉です。元々、「えぐいて」の「えぐい」には、「際立ってい...
2026-05-18
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10

咨询热线

15319965167
>