日语中的「なんか」,究竟应该怎么说?

作者:易学国际小易
文章来源:易学国际教育

从一开始接触到日语的时候,我们就会认识到「なんか」,不管加不加这个词,似乎都能说得通。那么,“看起来似乎没用”的「なんか」,究竟在句子中起什么作用呢?

「なんか」为副词,是「なにか」的音变。虽说该词语只有一个词性,但使用时意思区分还是蛮大的。

日语中的「なんか」,究竟应该怎么说?插图

1.有轻视语气在,接在名词后,包含着对所指对象的看不起的语气和感情。

  • おとこ
  • なんかそんなもんですね。/男生就是那样了。
  • あの人
  • ひと
  • なんかどうでもいいわ。/那种人无所谓了。
  • あんたなんかできるか。/你能行吗?

2.该词也可以用于自身,表达对自己的轻视或是骄傲。

  • わたし
  • なんか誰
  • だれ
  • からも必要
  • ひつよう
  • されてない。/我对谁来说都是无足轻重的。
  • わたし
  • なんか5針
  • はり
  • も縫
  • ったぞ。/我可缝了5针呢。
  • わたし
  • なんかそんなことできないよ。/我怎么能做到呢。

日语中的「なんか」,究竟应该怎么说?插图1

3.询问对方的意见、看法时使用。

  • A:なんか意見
  • いけん
  • あるの。/你有意见?
  • B:いや、別
  • べつ
  • に。/没有。
  • A:最近
  • さいきん
  • なんか面白
  • おもしろ
  • いことないね。/最近没有什么有意思的事啊。

B:ないね。/没有呢。

  • A:あのさ、君
  • きみ
  • は石原
  • いしはら
  • さんになんか別
  • べつ
  • の感情
  • かんじょう
  • を抱
  • いてるんか。/那啥,你是不是对石原有不一样的感情。

B:ないない、絶対

ぜったい

きみ

の勘違

かんちが

い。/没有没有,绝对是你的错觉。

4.不想直接、绝对地表达自己意见、看法时,可以使用。

  • なんかよかった。/感觉不错。
  • なんかつまらないね。/总觉得好无聊。
  • この映画
  • えいが
  • 、なんか見
  • る価値
  • かち
  • がある。/这部电影有看的价值。

日语中的「なんか」,究竟应该怎么说?插图2

5.跟在主语或主题后,表示不限定对象范围,“等等”。

  • これなんかいいじゃんない。/这种不是挺好的嘛。
  • そのソロダンスなんか、彼
  • かれ
  • の最高
  • さいこう
  • 傑作
  • けっさく
  • といえよう。/这个独舞,可以说他最高杰作了。

6.可以用来做比喻,类似于「まるで~みたい」。

  • なんか私
  • わたし
  • が悪
  • わる
  • いって言
  • われている。/好像在说是我的错。
  • なんかはやく食
  • べてみてと言
  • われている。/好像在说快点尝尝。

日语中的「なんか」,究竟应该怎么说?插图3

今天的你又进步了一点呢!

欢迎关注“易学国际小语种教育”微信公众号,为热爱韩语学习人士搭建的韩语学习平台,每天都有好文章哦

上一篇文章
学会了日语五十音,我们可以做些什么?
下一篇文章
韩语学习 | 韩语数字get起来,从1~10怎么读?

课程推荐

咨询热线
微信咨询
  • 扫一扫有惊喜
菜单